- - -översättaren berättar själv- - -

Alla har ett förhållande till Bond

Anders Selstam har översatt boken ”The Authorized Biography of 007”, till svenska.

– Jag köpte den på en flygplats, och tänkte efter ett par sidor att den skulle översättas till svenska. Av någon! Den är ju spännande och den är på något sätt Böckernas Bok om Bond.

Anders säger att alla har ett förhållande till Bond. ”Är det Sean Connery som är den rätte?”


Allt fler börjar luta åt Daniel Craig, som har tagit fram hårdheten i figuren, det som författaren kallar stamina och som är svåröversatt.

 

Inte bara Fleming

Den är skriven av Ian Flemings medarbetare och personlige vän I många år, John Pearson, som också skrev Ian Flemings biografi. Det var när han upptäckte slående många likheter mellan författaren och hans romanfigur James Bond, som Pearson bad att få skriva även Bonds biografi.

Det cirka tjugotalet romaner som skrivits om den brittiske agenten fördelar sig på flera författare, bland annat den kände Kingsley Amis, ”Colonel Sun”, där Bonds chef M kidnappas.

 

Översätta eller överföra, det är frågan

Alla kan engelska, men att översätta så att boken kan läsas på svenska med samma njutning som vi på förlaget läste den på engelska, det är en konst. En tyskfödd god vän till Anders, vilken hjälpt till att översätta hans första roman till tyska, sade: ” Det handlar inte om att översätta utan om att överföra!” När Bond besöker Stockholm i ett uppdrag i boken, kontaktades Ian Flemings förlag för att Anders skulle få fila lite på researchen.

– Jag har skriftligt på att jag fick fria händer att anpassa texten till de svenska läsarna.  

 

Nedtonade tidsreferenser

Bond föddes 1920, och torde närma sig mogen ålder, vilket var ett intressant problem att ta itu med.  Anders valde att tona ned de exakta tidsreferenserna i boken, och kalla krig för krig och inget mer.

– Bond är liksom Pippi och Tarzan en tidlös hjälte som verkar i en väl definierad miljö, skapad av författaren.  Det är inte miljöskildringarna som drar, det är hjälten!  

 

 

Ser filmerna med större nyfikenhet, nu

– Är det inte tråkigt att se filmerna nu, när ”the story is told”?

–Tvärtom! Boken berättar om alla äventyren filmerna handlar om. Alla äventyr, alla resor, alla skurkar och all martini, för att inte tala om alla kvinnorna, allt är med i denna romanen. Bond berättar i ena stunden ömsint, och i andra stunden brutalt, om kvinnorna. De som älskade honom, de som svek honom. Särskilt Vesper Lynd, som han ville lämna sin karriär för. Skurkarna Goldfinger, Hugo Drax, Dr No, le Chiffre, är också med.

 

Gamla äventyr, ja. Men nya?

 Vi möter dessutom ett antal nya och lika onda män, i boken om Bond. Ett uppdrag är att döda en japansk dechiffreringsexpert, som alltid håller sig i skydd bakom skottsäkra glas. Gissa hur Bond löser det? Eller när han ligger kamouflerad på en ö utanför Wilhelmsahaven, för att spana på tyskt spaningsflyg, och ett av planen landar på ön, för att Bonds radiosignaler har uppfångats av tyskarna. 

                                                                                                   

 

 Tillbaka